Kako očekujete da uhapsim nekoga... samo zato što vi imate osećaj da je on ubica?
Ispettore, queste persone hanno un'importante informazione. Prego andate dentro.
Ne znam šta očekujete da kažem.
Non... non so cosa volete che vi dica.
Očekujete da vam stvorim 250, 000 u gotovini tek tako?
E lei suggerisce che io vada a rimediare 250.000 sterline in contanti, cosi'?
Kako očekujete da 22 potpuno različite arapske nacije prihvate jedan sporazum osobito nakon novih sukoba između šijita i sunita u južnom Pakistanu?
Come pensa che 22 nazioni arabe, con interessi regionali e religiosi diversi, aderiscano a un trattato visti i recenti conflitti tra sciiti e sunniti nel sud del Pakistan?
I očekujete da vam vjerujemo na riječ?
E lei si aspetta che ci fidiamo della sua parola?
Kako očekujete da ostanu u poslu ako otvorite 20 minuta kasno svaki dan?
Come pretende di restare in affari se apre con 20 minuti di ritardo ogni giorno?
Što očekujete da platimo ove orgije oprost?
Quanto sborsate esattamente per quest'orgia di piaceri?
Ako nemate smelosti da učestvujete na seminaru Džordana Belforta, kako očekujete da zaradite novac?
Se non hai le palle di partecipare al seminario sul sistema di persuasione di Jordan Belfort, come pretendi di fare soldi?
Šta očekujete da ćete postići tim skupom?
Che cosa sperate di ottenere di preciso con questo raduno?
Kako očekujete da verujem sebi kada mi očigledno ni sopstveni roditelji ne veruju?
Come ti aspetti che mi fidi di me stessa quando i miei genitori non si fidano?
Pa zašto očekujete da s Carrie?
Allora perche' te l'aspetti da Carrie?
Kako očekujete da prođete na glavnom kondicijskom testu kad samo sedite na svojim ogromnim stražnjicama dok kopate po čelu punom bubuljica koje su nesumnjivo iskočile zbog konzumacije čitave vrećice čipsa za jedan obrok?
Come pensate di passare il fitness test presidenziale... Se siete bravi solo a stare seduti sui vostri culoni enormi, mentre vi strizzare la fronte piena di foruncoli, causati sicuramente dal consumo di una confezione intera di patatine fritte.
Šta očekujete da ćete pronaći Oče?
Cosa si aspetta di trovare, Padre?
Pretpostavljam da očekujete da ja podržim tvoje pravo na presto Gvozdenih Ostrva?
Mi aspetto che in cambio voglia il mio sostegno per rivendicare il trono delle Isole di Ferro.
Ne očekujete da samo odem odavde, je li?
Non si aspetterà mica che me ne vada così su due piedi, vero? Mi sa di no.
Ja osećam ta očekivanja, i prilagođavam im se, i živim svoj život u skladu sa onim što očekujete da radim.
Io percepisco quell'aspettativa, e quindi la assecondo, e vivo la mia vita in base a quello che ci si aspetta che io faccia.
S obzirom na to da je bila jako velika, možda očekujete da je imala jako moćne vladare, kraljeve i ogromne spomenike koji su veličali te moćne kraljeve.
Dato che si trattava una civiltà così vasta, ci si potrebbe aspettare di trovare re e governanti potentissimi, ed enormi monumenti che li celebrano.
I šta sad hoćete? To i očekujete da vam kažem.
(Risate) Cosa volete dire? È questo che vi aspettate che vi dica.
Poslednjih trideset godina, politikolozi su primetili stalan pad izlaznosti na izborima i da su najmanje zainteresovani da glasaju oni ljudi za koje očekujete da će dobiti najviše glasanjem.
Negli ultimi 30 anni, gli studiosi di politica hanno osservato un declino costante dell'affluenza alle urne, e hanno visto che le persone meno interessate a votare sono quelle che ci si aspetta abbiano più da guadagnare dal voto;
A ako se vratimo na 1989. - nešto što u principu ne očekujete da bi bilo ko kritikovao - mnogi će vam reći: "Slušaj, upravo je kraj Hladnog rata uništio socijalni sporazum između elita i običnih ljudi u Zapadnoj Evropi."
Se tornate al 1989 -- una cosa che ci si aspetta che nessuno critichi -- ma molti vi diranno, "Ascolta, era la fine della Guerra Fredda che ha lacerato il contratto sociale tra le élite e il popolo in Europa Occidentale".
Poster je pokušao da vas natera da brinete o nečemu iz vaše neposredne okoline, za šta ne želite da vidite da izgleda tako loše, umesto da očekujete da ljudi rade stvari zbog efekta u lokalnom okruženju koji postoji na duge staze.
Cercava di farvi prestare attenzione a qualcosa nelle immediate vicinanze che non volete vedere in cattivo stato, piuttosto che aspettarsi che la gente faccia qualcosa nell'ambiente locale per l'effetto che può avere in un futuro lontano.
Kada očekujete da će se pojaviti i šta je potrebno?
Quando penso che sarà disponibile, e che cosa serve ancora?
Ako ste ranije dolazili u dodir sa jednačinama, onda verovatno očekujete da će postojati rešenje za jednačinu; tačan odgovor.
Se avete già avuto a che fare con delle equazioni, magari vi aspetterete di trovare una soluzione all'equazione, una risposta giusta.
Ovo je sad deo govora kad očekujete da vas zamolim da čuvate koralne grebene.
Questa è la parte del mio intervento in cui vi aspettate il mio appello a salvare le barriere coralline.
Očekujete da ćete to videti između Palestinaca i Izraelaca, na primer.
Quello tra palestinesi e israeliani, per esempio.
Proistekla je iz regiona odakle ne očekujete da će se pojaviti.
Sta arrivando da posti che non ti aspetteresti.
Nedavno su neki sociolozi sa "Fejsbuka" - "Fejsbuk" je kanal za koji očekujete da se od svih najviše širi.
Recentemente alcuni sociologi di Facebook... Facebook è il canale che vi aspettereste fosse il più inclusivo di tutti i canali.
S obzirom na moj TED profil, možda očekujete da ću pričati o poslednjim filantropskim trendovima, onim o kome trenutno Vol Strit i Svetska banka pričaju, kako investirati u žene, kako ih osnažiti, kako ih spasiti.
Visto il mio profilo su TED, forse vi aspettate che vi parli delle più recenti tendenze filantropiche, di quelle che attraggono Wall Street e la Banca mondiale, di come investire sulle donne, di come dare loro potere, come salvarle.
1.2903809547424s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?